puis written so far by Russian Annette Deveaux
chiddu is who he is, is
Almenu chistu chiddu who discinu,
Campamu cun fascemu who choose them. But who loves what
headlights of them who choose fascemu
Amu capitatu erruri a sulu?
First, chiddu who loves lighthouses' na walk,
Si tu cunsumari makes them a disease, you loose iri lu urgugliu. Then
necessariu of truvari 'na pir superari fashion,
Cun chistu tipu of spiritu,
Nun sulu you stortu little dormice. Before
chi tu lu cunusci,
T'a fari ‘na passegiata,
Li nuvuli chi 'na vuota ti cupértanu,
Si ni vannu prestu.
L’iurni avanti diventanu cchiu luminusi,
E lu spiritu chi tu teni ava esseri cchiu liggeru.
~~~~~~~~~
traduttu in sicilianu da D. Orlando
Chistu era 'na gran puisia scritta da Annette Russo Deveaux, cugina di mii cugini. Era un cuincidenza chi l'uriginali era mannatu a mia via email. La sua puisia era scrittu in inglisi, e quannu lu liggivi iu viti na cosa quassi stessu comu li pruverbi di mi Ziu Filippu Russo e di mi patri Salvatore Orlando. "É chiddu chi é" cummincia cun lu fatalismu of "u muluni and Cucuzza," but Puetia Russo Annette Deveaux is discenu puis those who cun its kind, is lu destinu Nostru canciari bit. Brava!
Click pir truvari still puis Annette Russo Deveaux (in Inglis).
0 comments:
Post a Comment